XML
sru:version: 1.2; sru:query: fcs.rf="mecmua.2_34"; fcs:x-context: mecmua; fcs:x-dataview: title,full; sru:startRecord: 1; sru:maximumRecords: 10; sru:query: fcs.rf="mecmua.2_34"; sru:baseUrl: ; fcs:returnedRecords: 1; fcs:duration: PT0.032S PT0.055S; fcs:transformedQuery: /descendant-or-self::fcs:resourceFragment[ft:query(@resourcefragment-pid,<query><phrase>mecmua.2_34</phrase></query>)];
1 - 1
1

19v – 21r:

blank

21v:

Berāy‑i qaṣīde‑i Naʿīmā Efendi qaddasa llāhu l‑ʿazīza // wa‑raḥmatu llāhi ʿalayhi wa‑ʿalā aḥibbāʾi fuqarāʾihī aǧmaʿīna

[Figārī]:
hecez: mefāʿīlün-mefʿāīlün-feʿūlün

Bu nuṭquñ añladuñsa iṣṭilāḥın Quşanduñ bėlüñe ʿirfān silāḥın
Bu sözi ṣanma sen ẓāhir sözidür Bu sözüñ her yüzi maʿnā yüzidür
Bu nuṭqı añlamaġa gerek idrāk Bu yolda çoq ʿaqıllar olısar çāk
Bu sözi ol bilür kim ḥaqqa ėrdi Qamu eşyāda baqup ḥaqqı gördi
Açan ġaflet meyinden gözin elḥaqq Bu qāli ol bilür hem añlar ancaq
Bu sözi ṣanma sen ẓāhir güẕāfet Bu sözüñ maʿnasında var leṭāfet
Bu bir bikrüñ maʿānīdür ḥaqīqat Bunı ancaq bilür ehl‑i ḥaqīqat
Bu degme kişiye açmaz niqābın Ve ger kimse aça çāka ʿuqābın
Bu bir dürr‑i ʿAdendür yoq behāsı Velī keşf ėdenüñ qandur behāsı
Bu bikrüñ vaṣlına kim ėrse ey cān Eger ėrdüm dėr‑ise gidiser cān
Hemān‑kim diye ben ėrdüm viṣāle Ėrişür ol deme fürqat fiṣāle
Eger sırrın diyeser gide elden Hemān elin yuyısar cān u tenden
Niçe ʿāşıq bu yolda vėrdi cānın Cihānda söyledüben ad u ṣanın
İşitmedüñ‑mi yā manṣūr‑i bīdār Bunı keşf ėtdügi‑çün oldı berdār
Saqın sen‑de Figārī ėtme iẓhār Ne‑kim var bu ṣuḥufda naql u güftār
Bunı diyen efendümdir Naʿīmā Ḫudā vėrsün aña ḫuld u naʿīmi
Eger‑çi görmedüñ anuñ yüzini Bi‑ḥamdi llăh ki işitdüñ sözüni
Ḥaqīqat ʿilmle ʿummān imişdür Maʿārif içre ol ʿirfān imişdür
İlāhī cümle ḥikmet senüñdür Çü qādirsün qamu qudret senüñdür
Figārī miskĭne vėrgil fütüvvet
Senüñdür luṭfla iḥsān senüñdür

22r:

remel: fāʿilātün ‑ fāʿilātün ‑ fāʿilātün ‑ fāʿilün

müseddes‑i Naẓmī

Çarḥ‑i [!] ser‑keş māh u ḫūrşīd‑i cihān‑ārā‑yile
Saña qulluġa yanaşmışdur gün‑ile ay‑ile

Cām‑i ʿışquñ nūş ėdüp devr içre şol‑kim ola mest
Anı sen ol mestlikden ṣanma ey meh ayıla

Rūşen olup ḫāṭırum pür şevq olurdı cān u dil
Hem‑dem olsam bir şeb ol māh‑i melek‑sīmā‑yile

Sevdi sevdāyī göñül bir zülf[‑]i ʿanber‑sāyı kim
Āḫir olur ʿömri āḫir anuñ ol sevdā‑yile

Yaşuma nisbet benüm miqdār mı var Qulzum
Qaṭre-i kemter qaçan hemser ola deryā-yile

Ḥalqa‑i ẕikri dirīġā döndürüb hengāmeye
Bir birine girdi ṣūfīler bu‑gün ġavġā‑yile

Ġonçe‑i laʿlüñ ṣafāsına senüñ pür şevq olup
Bülbül olur Naẓmĭ bir sāġar mey‑i ḥamrā‑yile


[Naẓmī]

mużāriʿ: mefʿūlü ‑ fāʿilātü ‑ mefāʿīlü ‑ fāʿilün

Olur müdām leb‑[be]‑leb ol laʿl‑i nāb‑ile
Bezm içre ḥālümüz n’ola cām‑i şarāb‑ile

Şevq‑i cemāl ü ḥālet‑i ṭavf‑i cenāb‑i dost
Çarḫa getürdi çarḫı meh ü āfitāb‑ile

Geldükçe sīnesine nigāruñ dilā ʿaraq
Kāfūr ḫalṭ olur ṣanasın‑kim gül‑āb‑ile

Aġyār yār[ı] olduġını yār ṭañlaram
Üns eylemek ʿaceb‑durur āhū kilāb‑ile

Dendānlarıyla Naẓmĭ dehānı nigārumuñ
Bir dürc‑i laʿldür ṭolu dürr‑i ḫoş‑āb‑ile


[Naẓmī]

mużāriʿ: mefʿūlü ‑ fāʿilātü ‑ mefāʿīlü ‑ fāʿilün

Ey māh‑rū muqābil olur ḥüsnüñ ayına
Gör niçe yüzi bek aṣılacaqdur ayına

Ey şehriyār ḥüsn‑i melāḥatda bir daḫı
Mis̱lüñ senüñ gelür‑mi bu dünyā serāyına

Qaddüm büküldi derdle baġrum delindi āh
Dem‑sāz olalı bezm‑i ġamuñ çeng ü nāyına

Yılduzlar içre māh gibi görinür hemān
Seyr ėde yār girse güzeller alayına

Qol ṭolamaq bu Naẓmĭ nigāruñ miyānına
Āsān‑idi geleydi eger kim qolayına

22v:

qaṣīde‑i Naẓmī

remel: feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilātün ‑ feʿilün
fāʿilātün faʿlün

Seyr qılmaġa sen alnı qameri döne döne
Günde ṭoquz ṭolanur çarḫ‑i berī döne döne

Ey perī şemʿ‑i ruḫuñ şevqine pervāne‑i dil
Yandurupdur niçe gez bāl u peri döne döne

Qāmetüñ yāzda serv‑i çemen urmazdı semāʿ
Almasa bād[‑]i ṣabādan ḫaberi döne döne

Ḫalqa‑i [!] [ẕikre] girer ṣūfī‑i sālūs ṭurup
Gendüye vay‑ki vėrür derd‑i seri döne döne

Naẓmi ġam çeken ancaq seni ṣanma ki felek
Ḫāk ėdüpdür ġam‑ile niçeleri döne döne


ġazel‑i Naẓmī

hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün

Bize mihr ėtse dāyim bir nigār‑i meh‑liqā olsa
Dil‑i tārīkümüz anuñla pür nūr u żiyā olsa

Baña cevr ü cefā ėtmezdi ey dil dem‑be‑dem bī‑ḥadd
[Eger] ol māh‑rūda ẕerrece mihr ü vefā olsa

Revān teslīm‑i cān ėdüb ölürdüm yolına ey dil
Baña ger bir qıyāmet‑qāmet āfet dil‑rübā olsa

Yine rāḥ‑ile rāḥat bulsa sāqī rūḥlar ṣāfī
Yine cām‑i muṣaffādan göñüller pür ṣafā olsa

Nigār‑ile ṣafālar sürmegi Naẓmī bu‑gün bir ḫoş
Maqām‑i dil‑keş olsa elde cām‑i dil‑küşā olsa


ġazel‑i Naẓmī

hezec: mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün ‑ mefāʿīlün

Ser‑āġāz ėtse bülbüller yine ʿālem bahār olsa
Çemende her ṭaraf pür ṣūr‑i ʿuşşāq‑i nigār olsa

Nevālar atsa bülbül‑veş nigāruñ şevqine ʿuşşāq
Dem‑ā‑dem bezm‑i gülşende ṣadā‑yi ṣad‑hezār olsa

Vefā‑yile gülüb mihr ėtse bezm ehline her meh‑rū
Ṣafā‑yile müdām elde şarāb‑i ḫoş‑güvār olsa

Cemāli dil‑küşā reftārı dil‑keş nuṭqı rūḥ‑efzā
Baña bir ġonçe‑fem şimşād‑qad gül‑ruḫ nigār olsa

Dehānına vėrürdüm naqd‑i cānı būse luṭf ėtse
Miyānına ėderdüm der‑miyān varum kenār olsa

Qul olsaq āsitān‑i āsmān‑qadrinde cān‑ile
Hilāl‑ebrū qamer‑ṭalʿat bize bir şehriyār olsa

Mes̱eldür çün‑kim ẕikrü l‑ʿıyş nıṣfü l‑ʿıyş ey Naẓmī
Bütün gün n’ola ẕikrüm dilde cām‑i laʿl‑i yār olsa